Paseo dominguero a la prisión – Libertad para todxs lxs presxs!

Este domingo (1 de octubre) 200 personas solidarias se encontraron en la estación Billwerder/Moorfleet para ir juntxs a la prisión y visitar a nuetrxs amigxs que están retenidxs desde el G20 por la ciudad Hamburgo. Adelante de la prisión se leyeron saludos en DE | EN | FR | ES y otros idiomas por el Free-them-all Soundsystem, se tocaron las canciones que se habían deseado lxs presxs y se dejaron volar globos sobre el muro de la prisión. Espontáneamente alguna gente decidió dar un paseo al rededor de la prisión para que las protestas se escuchen de varios lados.

En las semanas que vienen se realizarán de nuevo procesos contra personas que fueron encarceladas durante el G20 y que desde entonces están en detención preventiva. Los cuatro procesos tendrán lugar el miércoles (4 de octubre) y jueves (5 de octubre) en el juzgado municipal Altona y en el juzgado municipal Sievekingplatz. El jueves en el juzgado municipal Altona también se dará el proceso contra el compañero Ricardo, que nos mandó una carta brevemente después de su detención.
En los dos días habrá una manifestación adelante del juzgado municipal Altona, que empieza a las 8:30 horas.
Personas solidarias que quieren apoyar pueden acompañar los procesos en Altona.

Solidaridad es un arma!

Texto para el saludo adelante de la prisión Billwerder el 1 de octubre de 2017

UNITED WE STAND! FREE THEM ALL, NOW!

Hola gente
Ustedes ahí dentro y ustedes acá fuera.
Somos nosotrxs otra vez, sus amigxs, sus camaradas, sus compañerxs de camino, sus hermanxs.

Desde ahora casi 3 meses ustedes presxs del G20 están acá dentro, encerradxs atrás de muros altos, con las excusas y acusaciones más increíbles. La mayoría de ustedes no tiene pasaporte alemán, o ninguna dirección de registro aceptada por el juicio y esto parece alcanzar en esta sociedad clasista profundamente racista para ser internadx varios meses.

También en la prisión juvenil en la isla todavía están dos de nuestrxs compañerxs jóvenes encarceladxs, en parte bajo condiciones de visita endurecidas. Naturalmente también a ellxs les vale nuestro pleno apoyo y nuestra solidaridad.

Algunxs de ustedes ya tuvieron procesos o fueron condenadxs a penas de prisión. También aquellxs que entretanto salieron a libertad condicional fueron condenadxs por los disparates más increíbles a castigos incomprensibles. Les dejan saludar cordialmente. Para intimidar, todos ustedes deben pagar.

En Hamburgo nadie ha de animarse a salir a la calle contra las circunstancias imperantes y despreciantes a la dignidad humana. Quieren darles miedo a ustedes y a todxs nosotrxs, pero no lo van a lograr.

Como estaba escrito tan bello en una foto de solidaridad de Rusia para lxs presxs del G20: “Nuestra solidaridad es más fuerte que sus muros más gruesos!”

Vamos a volver cada primer domingo del mes y visitarlxs.

No vamos a descansar y no nos vamos a callar hasta que todxs estén libres!

Les trajimos algunos de los títulos que se habían deseado. Escriban en sus cartas las canciones que quieren escuchar, qué les da fuerza y qué, como uno de ustedes nos hizo saber, les ayuda a mantener la cabeza alzada.

Estamos codo con codo contra su represión

Hoy solamente nos escuchamos, pero

Nos vemos pronto!
Acá!
En la sala del juzgado!
O en la calle!

FREE YOU ALL!
UNITED WE STAND!

Saludos a l@s pres@s de Billwerder en la manifestación el 3 de septiembre

United We stand!
Free them all!

Hola a todos y todas, allí dentro y aquí fuera. Somos otra vez nosotros, vuestr@s herman@s, vuestr@s amig@s y vuestr@s compañer@s.

Desde hace casi dos meses vosotr@s, l@s pres@s del G20, estáis aquí, encerrados detrás de muros altos, por causa de sentencias y argumentaciones totalmente absurdas. La mayoría de vosotr@s no tiene pasaporte alemán, y en esta sociedad profundamente racista, este hecho parece ser suficiente para encarcelar a una persona con construcciones como una “complicidad psíquica”. Tres de nuestr@s jóvenes compañer@s todavía están en la cárcel juvenil en la isla, otr@s en la prisión preventiva en la “Neustadt”. También a ell@s están destinados nuestro apoyo y nuestra solidaridad. Fue una alegría saber que Maria finalmente fue liberada, esto para empezar está bien, pero no descansaremos, no callaremos hasta que Tod@s están libres!

Todos los primeros domingos del mes volveremos para visitaros. Hay muchas acciones de solidaridad para vosotr@s, por ejemplo un grafiti solidario en la embajada alemana de París, dicen que también se rompieron algunos vidrios. Había manifestaciones en Venecia y en Roma delante de la embajada alemana, y pidieron de dejar en libertad a tod@s vosotr@s. El 6 de agosto, al mismo tiempo de nuestra última visita aquí, había una manifestación de solidaridad en Genua en la plaza San Lorenzo, y también en Bilbao, para mostrar el apoyo y la solidaridad con vosotr@s los pres@s. Y el 7 de agosto se unió gente en Danzig, en Cracovia y en Varsovia delante de la embajada alemana para pedir la liberación de tod@s vosotr@s. Parece que la última vez pudisteis escucharnos un poco, y por eso hoy hablamos más alto y además os traemos algo de la música que queríais escuchar. Escribid en vuestras cartas lo que queréis escuchar, lo que os da fuerza y que mejora al menos un poco la rutina carcelaria. Nosotros lo organizaremos. Esperamos que llegan suficientes cartas para vosotr@s!

Nos vemos pronto!
Aquí!
En la sala de audiencia!
O en la calle!

Free You All!
United We Stand!

„Estos procesos no pueden ser más políticos.“ – Declaración de la campaña „United we stand!“ acerca de los primeros procesos del G20 el 28 y 29 de agosto de 2017

Los procesos del 28 y 29 de agosto contra supuestos delincuentes en relación con las protestas contra la cumbre del G20 en Hamburgo comienzan con acusaciones de obvia motivación política. La campaña „United we stand!“ convoca a manifestaciones, en ambos días delante del juzgado municipal en Sievekingplatz.

En el primer proceso, el 28 de agosto, comparece ante el tribunal un joven de los Países Bajos. Lo acusan de perturbación grave del orden público, resistencia y lesión física. Las pruebas parecen ser sorprendentemente débiles. No se presenta material fílmico o fotográfico, solamente dos policías habrán de atestiguar los supuestos delitos. Esto parece inconcebible, en vista de la extensa documentación fílmica de las protestas contra la cumbre del G20 por parte de la policía. A pesar de esto, el neerlandés está en prisión preventiva desde principios de julio.

El acusado en el segundo proceso es ciudadano polaco. Fue detenido muy lejos de todas las protestas y está en prisión preventiva desde principios de julio por recriminaciones poco sostenibles — vista la construcción de la fiscalía, que solamente le atribuye futuros delitos posibles, es un escándalo en política legal.

“Un proceso no puede ser más político”, comenta Kim König para la campaña “United we stand!” La fiscalía sostiene en serio y delante de todo el mundo que cuando una persona tiene canicas encima y se encuentra en una ciudad, donde en alguna parte tiene lugar una manifestación, necesariamente tiene que ser un delincuente peligroso. Esta acusación fantástica, pero también la obstaculización de la defensa en el centro de recogida de presos (Gefangenensammelstelle) y la violación de los derechos del preso en la carcel Billwerder son pruebas para la voluntad absoluta de persecución del estado. Quieren presentar convictos, y a cualquier precio. Para esto actúa según un “derecho penal del enemigo”: Una prisión preventiva tan desproporcionada no solamente les impusieron a los dos ahora inculpados, sino a muchos de los ciudadanos no-alemanes detenidos durante la cumbre – y casi solamente a ellos.

El hecho de que en el primer proceso contra el joven neerlandés la presidencia la tiene el juez Johann Krieten, hace temer un juicio exageradamente duro. En los años pasados Krieten más de una vez había adoptado una línea dura. Estas acusaciones y estos procesos serán una demonstración de fuerza del aparato. A esto oponemos nuestra resistencia jurídica y política, y nuestra solidariedad. En este proceso del G20 como en todos los que siguen. No dejamos sólos a los acusados. Venid a las manifestaciones el 28 de agosto a las 9:00 y el 29 de agosto a las 10:00 delante del juzgado municipal.

Ya hace algunas semanas que pasó el G20, pero aún las consecuencias se siguen sintiendo.

Ya hace algunas semanas que pasó el G20, pero aún las consecuencias se siguen sintiendo. Casi diariamente se difunden nuevas informaciones sobre el despliegue del lado opuesto, la disimulación y violación de derechos, pero también sobre las represiones esperadas.

De originariamente 51 presxs todavía 28, mayormente de ciudadanía no-alemana, están en detención preventiva en las JVAs (instituciones penitenciarias) Billwerder, Hahnöfersand y en la UHA (centro de detención preventiva) Holstenglacis. Son de los Países Bajos, Francia, Suiza, Austria, España, Italia, Polonia, Hungría, Alemania y Rusia.

Igual que antes lxs detenidxs siguen estando a merced del albedrío del juzgado y lxs empleadxs de las prisiones. En algunos casos se agravaron las condiciones del arresto. Así por ejemplo sólo les dejan recibir visitas con permiso judicial, y evidentemente estas visitas son supervisadas estrictamente (véase p.e. la letra de la madre de Fabio a su hijo del 7 de agosto unitedwestand.blackblogs.org/). Además durante semanas no se pudieron mandar paquetes con ropa limpia a lxs presxs, asi que solamente tenían la ropa de prisión y también se les negó a presxs la visita a la biblioteca con la excusa: “Demonstrantes no necesitan libros.”
Continue reading

united we stand – Domingo 6 de agosto 2017 JVU Billwerder

Juntxs queremos tomar a cucharadas el oscuro caldo que el Olaf de los vomitivos, el Grote de las prohibiciones y sus cómplices nos han preparado para tragar.

Hola gente
Hoy a la tarde queremos haceros una visita: a las personas presas del No G20.
Y mostraros: Les ha tocado a algunxs, pero todxs estamos implicadxs! Un mes tras la cumbre de la G20 retiene la ciudad de Hamburg todavía a 35 de nuestrxs amigxs como rehenes en sus cárceles.

Algunxs encarceladxs en la cárcel preventiva de Planten un Blomen, donde ya desde hace siglos se está encarcelando a gente. Otrxs en Hahnöfersand, el pequeño Alcatraz de Hamburgo.
Otras personas de lugares lejanos y también cercanos, que participaron con nosotrxs en las calles en las protestas contra las relaciones de poder dominantes se encuentran retenidas aquí. A vosotrxs, a ustedes queremos deciros hoy bien alto:

No os dejamos solxs. Somos vuestrxs hermanxs! Mayores, menores, más jóvenes, más viejas, vestidas de negro o de colores, de piel clara, oscura, ruidosxs y silenciosxs, lejanxs y cercanxs. Estamos juntxs, como lo estuvimos en el festival de golpes!

Saludamos también a todas las otras personas que se encuentran retenidas tras estos altos muros, tras las rejas. Sabemos que otro mundo es posible. Un mundo sin naciones, sin fronteras, sin muros, sin vallas, sin alambradas y sin cárceles. Un mundo solidario, una sociedad solidaria no precisa ni de muros ni de vallas. No necesita integrar ni excluir a las personas, y mucho menos encerrarlas.

Por ello nos manifestamos y protestamos durante el G20. No aceptamos sin darle réplica el levantamiento de muros y la construcción de vallas, el dejar ahogarse a las personas y el comercio con arma. No estamos calladxs, si ellxs delante de nuestros ojos y oídos en medio de nuestra ciudad se dedican a comer langostas, a escuchar Beethoven y a empaquetar sus sucios negocios. Hemos dormido en jardines de iglesias y en campos de fútbol, hemos aguantado que nos impregnaran con agua y pimienta, hemos sido amedrentadxs, atacadxs, insultadxs, paleadxs y en ocasiones amenazadxs con armas automáticas. Todxs nosotrxs juntxs! Hemos sido arrastradxs, retenidxs, detenidxs y encarceladxs. Todxs nosotrxs juntxs!

A vosotrxs, a ustedes os retienen como moneda de cambio para tapar de esa manera sus mentiras y la violencia contra nosotrxs . Estáis dentro, estamos aquí fuera – podría también haber sido al revés.

Os saludamos a todxs ahí dentroy gritamos:

United We Stand!

Sobre el manejo de números de heridos de las protestas del G20. Toma de posición de la coordinación de sanitari@s autonom@s (ES)

Dos semanas después de la cumbre de los G20 en Hamburgo muchas cosas
todavía están pendientes, también el número de personas que fueron
heridos. Y este número no se podrá averiguar, por más que se intente.
Las protestas fueron tan variados e incansables, pero esto no será posible.
El número de policías herid@s crece todos los días, y este hecho
despierta el deseo de replicar: “También de lado de l@s activistas había
tal número de herid@s.”
Pero no nos dejamos meter en tal juego. Está claro que nadie conoce los
números exactos y no se puede pretender inventarlos. También sería
equívoco publicar los números de tratamientos. Porque aunque sí tratamos
muchas heridas, la mayoría fue tratada por compañer@s, gente solidaria
que prestó primeros auxilios, en casa o en el bar más cercano.
L@s policías dieron patadas y pegaron, echaron spray y aporrearon. Se
usó gas CS, coches policías entraban en aglomeraciones de gente. Se
aceptó la posibilidad de muertes. Se atacaron sanitarios en
manifestaciones, se les dificultaron su trabajo y haste les impidieron a
prestar asistencia con el arma en mano. Esta enumeración podría seguir
sin fin. Un gran número de gente vivió situaciones violentas — como la
operación del comando especial que fue fuertemente armado — y ahora
necesita procesar emocionalmente lo visto y vivido. Todos conocemos las
imágenes que circulan, hablamos con amig@s afectad@s o leemos el
periódico. Lo que escuchamos y vimos es profundamente perturbador y sin
embargo representa solamente una pequeña parte.
Violencia física contra activist@s es parte de la represión. Funciona
por medio del miedo, tiene el objetivo de intimidar y silenciar a la
gente. Pero heridas que dejan sacar conclusiones en cuanto a la
identidad de personas individuales son también una información peligrosa
que en primer lugar sirve al aparato del Estado. Nos parece poco
solidario llamar la atención de los medios con heridas de apariencia
especialmente grave. No queremos hacer política con la heridas de otros,
sino proteger la gente de represiones. Las personas afectadas tienen el
derecho de decidir ellos mismos qué forma podría tener una publicación.

Nuestra solidaridad contra la represión de ellos — nuestros deseos de
mejoría a tod@s l@s afectados

UNITED WE STAND

Unidos venceremos
Cumbre de resistencia – Cumbre de represión – Solidaridad es nuestra arma

El G20 ha terminado, pero para nosotros no existe ningún motivo para pasar sin más al orden del día!

Más de 100.000 personas de todas las corrientes, se manifestaron en Hamburgo contra la cumbre del G20. Ya desde sus preparativos la resistencia a esta cumbre fue atacada. Campamentos y manifestaciones fueron desalojados y prohibidas y viviendas registradas. La policía amenazó “militantes peligros@s” directamente, e internó y prohibió la entrada al país a otr@s personas. Durante los días de protesta la policía hirió a una gran cantidad de personas e internó preventivamente o detuvo a cientos de activistas. Much@s de ell@s se encuentran hasta el día de hoy en prisión preventiva. Much@s de ellos venidos a Hamburgo de otros países para protestar contra la cumbre del G20.

Nuestr@s compañer@s fueron encarcelados por haberse manifestado con nosotr@s contra la inhumana política de los estados del G20 y su absurda cumbre en Hamburgo. Y ahora nos necesitan tanto como nuestr@ apoyo! Y no sólo estamos pensando en los encarcelad@s sino también, en tod@s l@s que van a ser víctimas de la represión en el futuro. La solidaridad tiene que ser concreta y variada. Vamos a necesitar mucho dinero para hacer frente a los juicios y para la difusión de los acontecimientos. Será necesario el apoyo individual, pero también la decidida unidad contra la represión. Nuestro objetivo es hacer una campaña internacional por encima de las diferentes corrientes, donde podamos trabajar conjuntamente much@s personas.

A pesar de la campaña difamatoria por parte de las autoridades, durante y después de la cumbre, no fueron capaces de dividirnos. Y no lo van a logar ahora! Aunque la cumbre haya terminado, nuestra lucha por lograr un mundo mejor, sin guerras, sin explotación y sin cárceles continúa y en esta lucha vamos a estar junt@s con l@s compañer@s encarcelad@s!

Unidos venceremos!
Lo que se puede hacer concretamente:

  • recaudar fondos y donaciones para l@s encarcelad@s, su defensa, los juicios y el apoyo de la campaña de solidaridad
  • organizar charlas informativas
  • fiestas y conciertos de solidaridad
  • informar mediante afiches, folletos, camisetas etc.
  • hacer concentraciones y manifestaciones
  • apoyar a l@s allegad@s y amig@s de los represaliad@s
  • escribir a los pres@s

Cuentas para las donaciones:

para los juicios:
Rote Hilfe e.V.
Asunto: „G20“
IBAN: DE25 2605 0001 0056 0362 39
BIC: NOLADE21GOE
Sparkasse Göttingen

para el apoyo de la campaña:
Rote Hilfe e.V.
Ortsgruppe Hamburgo
Asunto: „United we stand“
IBAN: DE06 2001 0020 0084 6102 03
BIC: PBNKDEFFXXX